Ejemplos del uso de "untauglich" en alemán
Also ist es das einzige College in Indien wo man mit einem Ph.D. oder Master untauglich ist.
Так что это единственный колледж в Индии где, если у вас есть докторская или магистерская степень, вы дисквалифицированы и непригодны.
Das rasante Wachstum und die schnelle Entwicklung haben ca. 70% der chinesischen Seen und Flüsse stark verschmutzt und viele für jede Nutzung durch den Menschen untauglich gemacht.
Стремительный рост и развитие оставили приблизительно 70% озер и рек Китая сильно загрязненными и многие из них непригодными для какого-либо использования человеком.
Klein gedruckte Beipackzettel sind untauglich.
Вкладыши с информацией, напечатанной мелким шрифтом, совершенно бесполезны.
Somit sind diese Kontrollen untauglich, um den kurzfristigen zyklischen Aufwertungsdruck auf die Währung zu reduzieren.
Таким образом, подобные методы контроля неэффективны в снижении кратковременного цикличного давления на валюту в сторону повышения её обменного курса.
Dennoch zeigt die Tatsache, dass Rato ernsthaft in Betracht gezogen wurde, wie untauglich das Verfahren ist.
Даже тот факт, что кандидатура Рато рассматривалась всерьёз, говорит о том, в какой тупик зашел этот процесс.
Die Regierung Japans erwies sich beim Aufräumen dieser Unordnung als eher untauglich, hat sie doch beispielsweise die Neukapitalisierung japanischer Banken um fast ein Jahrzehnt hinausgezögert.
Правительство Японии было достаточно неэффективным в прояснении создавшейся путаницы, например, откладывая почти на десятилетие ре-капитализацию Японских банков.
Doch ist der Grad der Interventionen, den sie verzeihen, unterschiedlich und reflektiert ihre verschiedenen Ansichten darüber, wie untauglich der vorherrschende Ansatz bei Überwachung und Aufsichtsbestimmungen ist.
Однако их мнения о необходимой степени вмешательства отличаются, отражая разные взгляды на то, насколько дисфункциональным является сложившийся подход к контролю и разумному регулированию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad