Ejemplos del uso de "unter" en alemán con traducción "среди"

<>
Ist ein Arzt unter uns? Среди нас есть врач?
Unter uns ist ein Doppelagent. Среди нас есть двойной агент.
Der Mörder ist unter uns. Убийца находится среди нас.
Ist irgendwer unter 25 hier? Есть ли среди нас люди возраста менее 25 лет?
Das gilt sogar unter Kollegen. Даже среди коллег.
Wir leben unter diesen Männern: Мы живем среди этих мужчин:
25 Prozent Prävalenz unter homosexuellen Männern. 25% инфицированных среди геев.
Er ist der Beste unter uns. Он лучший среди нас.
Als Erste unter Gleichen und unverzichtbare Nation. Первый среди равных и незаменимое государство.
Ich freue mich, heute unter einigen der. Я очень, очень рад быть среди одних из самых -
Zweitens ist Bernanke der beste unter seinesgleichen. Во-вторых, Бернанке является лучшим среди его коллег.
Könnte Krebs auch unter Menschen ansteckend sein? Могут ли эти разновидности рака распространяться среди людей?
Unter allen meinen Kriterien sind zwei Hauptpunkte. Среди всех моих критериев есть два самых важных.
Verteilen Sie das unter den Bewohnern unseres Wohnblocks. Распространите среди жильцов нашего жэка.
Unter diesen Fluggesellschaften waren auch Delta und JetBlue. Delta и JetBlue были среди авиакомпаний, которые уже представили планы.
Unter den Sunniten waren nur 23% dieser Ansicht. Среди суннитов так считали только 23%.
Die erste unter diesen Unsicherheitsquellen ist die Weltwirtschaft: Первым среди подобных источников неопределенности является мировая экономика:
Unter ihnen war auch meine rechte Hand, Najmuddin. Среди них я увидел своего главного помощника, Наджмуддина.
Immerhin gibt es keine Not unter Aserbaidschans Alten. Тем не менее среди азербайджанских стариков нет нищеты.
Selbst unter Sunniten und Schiiten gibt es weitere Unterteilungen. Даже среди суннитов и шиитов существует дальнейшее разделение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.