Ejemplos del uso de "unterwegs" en alemán
Und meistens sind wir dabei mobil unterwegs.
По большому счету, мы используем мобильность, чтобы получить доступ к тому, что нам нужно.
Die Marschteilnehmer wussten nicht, wohin sie unterwegs waren.
Участники марша не знали, где окажутся в конце концов.
Unternehmen und Finanzmärkte wurden optimiert, und weitere Reformen sind unterwegs.
Предпринимательство и финансово-рыночные реформы были ключевыми в этом процессе, к тому же грядут многие другие реформы.
Jetzt ist sie Pilotin bei der Luftwaffe und immer unterwegs.
Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует.
Unterwegs durch Schlamm, Flüsse und Dschungel für kostenlose medizinische Versorgung
Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи
Ich lebe an der Ostküste Nordamerikas, wenn ich nicht unterwegs bin.
А сам я живу, когда не путешествую, на восточном побережье Северной Америки.
Wenn Ihr Auto ausserhalb von Israel unterwegs ist, wurde es gestohlen.
Стоит вам выехать за границу Израиля, как у вас украдут машину.
Es begann auf einem Flugzeug unterwegs zu TED vor sieben Jahren.
Все началось в самолете, когда я летел на конференцию TED, семь лет назад.
Ein Mann war nachts mit einem geklauten Wagen in Charlottenburg unterwegs.
Мужчина управлял украденным автомобилем ночью в Шарлоттенбурге.
Wir sind gegenwärtig - in größerem Maßstab - in eine ähnliche Richtung unterwegs.
В настоящее время мы идем к чему-то подобному, но в большем масштабе.
Viele bleiben, wie überall sonst in der Welt, unterwegs auf der Strecke.
Многие, как и повсюду в мире, сошли с дистанции.
Sie sind ein Hominide vor drei Millionen Jahren, unterwegs im afrikanischen Flachland.
Представьте, три миллиона лет назад, вы гоминид и бродите по африканским просторам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad