Ejemplos del uso de "verdiene" en alemán
Also verdiene die Eurozone Schutz vor den internationalen Mächten, die sie zerstören wollen.
Таким образом, еврозона заслуживает защиты от попытки международных сил уничтожить ее.
Die richtigen Fragen entstehen, wenn es zu einer Diskussion darüber kommt wer verdiene was und warum.
реальные проблемы начинаются, когда надо выяснять, кто что заслуживает и почему.
Ich verdiene meinen Lebensunterhalt damit, Ihre Leben zu durchleuchten.
Я зарабатываю на жизнь тем, что копаюсь в ваших жизнях.
Damit verdiene ich mein Geld, so wie Laurence Llewellyn-Bowen.
Что теперь я зарабатываю этим на жизнь как Лоуренс Ллевелин-Боуэн.
Und ich verdiene tatsächlich mein Geld mit Pfeifen, zumindest im Moment.
Вообще-то сейчас я зарабатываю свистом на жизнь.
Ich kann darauf wetten und das ist eine der Arten, mit denen ich mein Geld verdiene.
Я могу сделать выбор, и это как раз то, как я зарабатываю деньги.
Ich bin Kinderarzt und Anästhesist, also verdiene ich meinen Lebensunterhalt damit, Kindern beim Einschlafen zu helfen.
Я педиатр и анестезиолог, таким образом, я зарабатываю тем, что усыпляю детей.
Wenn ich zehn-, hundert- oder tausendmal mehr verdiene als Sie, dann weil ich zehn, hundert- oder tausendmal mehr wert bin als Sie.
Если я зарабатываю в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты, значит, я достоин того, чтобы получать в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты.
Obwohl sie jeden Monat 3.000 Singapur-Dollar (ca 1.730 Euro) als Verwaltungsmitarbeiterin verdiene und ihr Mann auch arbeite, reiche das monatliche Familieneinkommen nicht aus, erläutert sie.
Хотя она и зарабатывает S$3000 ($2400) в месяц в качестве администратора и ее муж тоже работает, ежемесячного дохода семьи не достаточно, говорит она.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad