Ejemplos del uso de "verhindere" en alemán con traducción "предотвращать"
Traducciones:
todos611
предотвращать493
препятствовать49
помешать39
мешать20
воспрепятствовать8
расстраивать1
otras traducciones1
Wie verhindere ich die 10 und lasse es nie mehr als 10 werden?
как предотвратить те 10%, не допустить роста этих процентов?
"Verhindere oder mildere Migräne durch sichere, kontrollierte Magnetpulse, die nach Bedarf beim Patienten anzubringen sind."
"Предотвратить или смягчить мигрени, применяя безопасный, управляемый магнитный импульс, приложенный в случае необходимости пациентом."
Aber Rauchmelder verhindern keine Brände.
Но противопожарная сигнализация не может предотвращать пожары.
Wir können die meisten Krebserkrankungen verhindern.
Мы можем предотвратить большинство болезней рака.
Kennedys Pragmatismus verhinderte einen Dritten Weltkrieg.
Прагматизм Кеннеди предотвратил третью мировую войну.
Das könnte eine Rezession der Weltwirtschaft verhindern.
Это может предотвратить спад мировой экономики.
Erstens, die Mutter-Kind-Übertragung zu verhindern.
Первая - предотвращение передачи ВИЧ от матери ребенку.
Natürlich verhindert das Aspirin das Ergebnis nicht.
Конечно же, аспирин не предотвратит такой исход.
Außerdem verhindert die Tötung von Mördern Wiederholungsfälle.
Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
Die Republikaner wollen das um jeden Preis verhindern.
Республиканцы борются за то, чтобы предотвратить это любой ценой.
Um Methoden, Bodenerosion zu kontrollieren oder zu verhindern.
Наблюдение и предотвращение эрозии почв,
Zunächst hat sie den Zusammenbruch des Bankensystems verhindert.
Вначале оно предотвратило крах банковской системы.
Europäische Polizei- und Sicherheitsbehörden haben viele Terroranschläge verhindert.
Европейская полиция и органы безопасности предотвратили многие террористические атаки.
Wir verhindern bereits Millionen von Todesfällen durch vorhandene Impfstoffe.
Мы уже предотвращаем миллионы смертей при помощи существующих вакцин.
Genau das wollten die Vertreter des Britischen Empire verhindern.
Строители британской империи хотели предотвратить именно это.
"Ein Glas Rotwein am Tag könnte Brustkrebs verhindern helfen."
"Бокал красного вина в день помогает предотвратить рак молочной железы".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad