Ejemplos del uso de "verpasst" en alemán

<>
Ich habe meinen Bus verpasst. Я опоздал на автобус.
Ich habe meinen Flug verpasst. Я опоздал на самолет.
Wir haben unseren Zug verpasst. Мы опоздали на поезд.
Wir haben unser Flugzeug verpasst. Мы опоздали на самолет.
Wir haben unseren Bus verpasst. Мы опоздали на автобус.
Ich habe meinen Zug verpasst. Я опоздал на поезд.
Wir haben den letzten Zug verpasst. Мы опоздали на последний поезд.
Er hat den letzten Zug verpasst. Он опоздал на последний поезд.
Entschuldigung, ich habe den Zug verpasst. Простите, я на поезд опоздал.
Er hat vielleicht den letzten Zug verpasst. Он, наверное, опоздал на последний поезд.
Fang sofort an, oder du verpasst den Bus. Выходи, а то опоздаешь на поезд.
Ich wollte nicht, dass du deinen Bus verpasst. Я не хотел, чтобы ты опоздал на свой автобус.
Falls Sie es verpasst haben, wir kommen darauf zurück. Если вы это пропустили, мы посмотрим еще раз.
Okay, aber vielleicht haben wir die wahre Lektion hier verpasst. Но, возможно, мы не увидели тут главного вывода.
Das Schöne daran ist, dass man nie einen Anruf verpasst. Прелесть в том, что вы никогда не пропустите звонок.
Ich habe den Anschluss verpasst, weil mein Flugzeug zu spät kam. Я опоздал на стыковку, потому что опоздал самолет.
Wer diese einfache Wahrheit nicht kennt, verpasst das Wichtigste im Leben. Кто не знает эту простую истину, пропустит самое главное в жизни.
Ich habe den Anschlussflug verpasst, an wen muss ich mich wenden? Я опоздал на стыковку, к кому мне обратиться?
Wir haben uns beeilt, zum Flughafen zu kommen, aber wir haben unser Flugzeug verpasst. Мы торопились в аэропорт, но опоздали на наш самолёт.
Linke Bewegungen und Parteien haben einfach die Gelegenheit verpasst, dem ein anderes und gerechteres Modell entgegenzusetzen. Движениям и партиям левого крыла не удалось предложить альтернативу, и многие просто копируют одну и ту же модель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.