Ejemplos del uso de "versagen" en alemán
Eine Abhilfe gegen finanzpolitisches Versagen?
Средство для решения проблемы провала финансово-бюджетной политики?
Es macht das Versagen unsichtbar, undenkbar und unvermeidbar.
Это делает провал незаметным, непостижимым и неизбежным.
Ich meine, das führt doch zwangsläufig zu Versagen.
Я хочу сказать, это просто очевидный рецепт неудач.
Brasilien bietet, zum Beispiel, den eindeutigen Fall eines Marktversagens.
Например, Бразилия однозначно столкнулась со случаем проявления неэффективности рыночного механизма.
Weil sehr wenige Leute hier Angst haben, zu versagen.
Потому что мало кто из присутствующих здесь боится совершить ошибку.
Wir versagen auch bei der Anwendung von Soft Power.
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы.
· Das Versagen der Manager gilt als Auslöser für feindliche Übernahmen;
· Ошибки управляющих должны были инициировать нежелательное поглощение компаний конкурентами;
Annans Versagen in Situationen dieser Art wird nahezu ausnahmslos vertuscht.
Однако неспособности Аннана справиться именно с такими ситуациями постоянно находятся оправдания.
ein Versagen das Richtige zu tun angesichts eines internationalen Problems.
полный провал правительств принять верное решение перед лицом международного вызова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad