Ejemplos del uso de "vielversprechendsten" en alemán

<>
Traducciones: todos51 многообещающий44 otras traducciones7
Am vielversprechendsten erscheinen dabei zwei neue Technologien. Существуют два основных вида технологий, подающих наибольшие надежды.
Im Moment scheinen IT-Exporte am vielversprechendsten zu sein. Сейчас экспорт ИТ предлагает в основном обещания.
So helfen sie, die Ressourcen der Gesellschaft bestmöglich zu verteilen - d.h. hin zu den vielversprechendsten Unternehmen. Таким образом, они помогают распределять ресурсы общества для наилучшего использования - то есть в наиболее перспективные предприятия.
Am vielversprechendsten ist internationale Kooperation heute wahrscheinlich bei Problemen von Staaten mit Drittparteien wie Kriminellen oder Terroristen. Наиболее перспективными направлениями сотрудничества на сегодняшний день, скорее всего, являются проблемы, создаваемые для государств третьими сторонами, такими как преступники и террористы.
Durch die Erstellung detaillierter Profile der vielversprechendsten städtischen Geschäftschancen könnten die Firmen ihre Investitionen effektiver und gezielter tätigen. Путем создания подробных профилей из наиболее перспективных городских возможностей компании могли бы делать свои инвестиции более эффективно.
Natürlich gewonnene Verbindungen wie etwa Taxol eröffnen nach wie vor einige der vielversprechendsten Verfahrensweisen für die Behandlung von Krebs und anderen Krankheiten. полученные естественным способом соединения, такие как таксол, до сих пор представляют собой наиболее перспективные средства лечения различных видов рака и других болезней.
Wir müssen nicht nur klinische Tests der vielversprechendsten Wirk- und Impfstoffe vorantreiben, sondern außerdem nochmal ganz am Anfang ansetzen und völlig neue Taktiken entwickeln. Тогда как клинические испытания наиболее перспективных препаратов и вакцин должны продолжаться, мы должны вернуться к чертежным доскам и выработать абсолютно новые стратегии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.