Ejemplos del uso de "vorderen" en alemán
Man kann die Augenhöhle und die kleinen vorderen Zähne sehen.
Вы можете видеть глазницу и маленький зуб спереди.
Es musste den vorderen Teil hinzufügen, damit man Instinkte hat, weil man auf dem Land zurechtkommen mussten.
Пришлось развить фронтальную часть, чтобы обеспечить нас инстинктами, потому что этого требовало выживание на суше.
In den vorderen Rängen waren wir nur, wenn es um Armut ging, um Korruption, mangelnde Redefreiheit, mangelnde politische Aktivität.
Мы были впереди других только по уровню бедности, коррупции, ограничению свободы слова, политических инициатив.
Sie führten ein Expermient durch, das mit Genetik zu tun hatte und den vorderen und hinteren Gliedmaßen von Tieren.
Они проводили эксперимент, связанный с генетикой и конечностями животных.
Aber auf der vorderen Treppe, hat eine Person, die dort saß, die Strahlen daran gehindert, den Stein zu treffen.
Но на ступеньках сидел человек и предотвратил лучи от сопрекосновения со стеной.
Wenn Sie also etwas ansehen, wie dieses Bild vom Gesicht dieses Babys, geht es in ihr Auge und trifft auf Ihre Netzhaut, auf die vorderen Zellen hier, die Fotorezeptoren.
Когда вы смотрите на что-либо, например, на это изображение лица ребёнка, оно попадает в глаз и опускается на сетчатку, на фронтальные клетки, фоторецепторы.
Männer scheinen von der Vorstellung besessen zu sein, dass man seinen Förderer irgendwie verdrängen und die Altvorderen gewissermaßen in die Wüste schicken muss, um sich selbst zum Anführer zu machen.
Идея о том, что кто-то должен каким-то образом выжить своего собственного научного руководителя, выбросить предыдущее поколение, чтобы оно оказалось не у дел и сделать себя лидером стаи, по-видимому, является навязчивым стремлением мужчин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad