Ejemplos del uso de "wütend" en alemán
Traducciones:
todos78
злиться9
яростный9
бушевать7
разъяренный2
свирепствовать1
otras traducciones50
Sie werden während der gesamten Befragung wütend sein.
Он будет в ярости на протяжении всего интервью.
Wie alle Inder bin ich heute wütend, frustriert und niedergeschlagen.
Как и любой индиец, сегодня я зол, разочарован и угнетен.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Ich war am Boden, ich war zerbrochen, und ich war wütend.
Я была разгромлена, я была разбита, и я была рассержена.
Wirst du auch getäuscht vom Leben, sei betrübt nicht und nicht wütend!
Если жизнь тебя обманет, не печалься, не сердись!
"Ich bin ebenso frustriert und wütend wie alle anderen auch", sagte sie.
"Я расстроена и рассержена так же, как и все, - сказала она.
Diejenigen, die nicht gerettet werden, werden natürlich auf die anderen wütend sein.
Те, кто не сможет, естественно, затаят обиду на тех, кому это удастся.
Diejenigen, die man außen vor lässt, die wütend sind, die nicht teilhaben.
Кто-то оказался не у дел, кого-то обуревает гнев, кому-то не досталось.
Wütend bin ich auf diese wahnsinnigen Hunde des Krieges, die in Mumbai eingefallen sind.
Я зол на маниакальных собак войны, которые наводнили Мумбай.
Ihrem Ton nach nahm ich an, dass meine Ungeschicklichkeit sie richtig wütend gemacht hatte.
По её тону я предположил, что она и вправду раздражена моей неуклюжестью.
Wie wenn Sie Ihre Frau gemein behandeln, weil Sie auf jemand anderen wütend sind.
Это как, вы сердитесь на свою жену от того, что кто-то другой вас разозлил.
"Heute bin ich gerade in Kalifornien" dann aber schnell wütend mit den Worten unterbricht:
``Сейчас я в Калифорнии", - и тут же осёкся и с раздражением сказал:
Und so werde ich wütend, und ich werde stocksauer, wie es viele durchschnittliche Menschen werden.
Итак, меня это достает, я в бешенстве, и не только я.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad