Ejemplos del uso de "weder noch" en alemán

<>
Das ist weder Fisch noch Fleisch! Это так, ни рыба ни мясо!
Weder das eine noch das andere. Ни то, ни другое.
Weder Mary noch John kann schwimmen. Ни Мэри, ни Джон не умеют плавать.
Er kann weder lesen noch schreiben. Он не может ни читать, ни писать.
Ich habe weder Geld noch Freunde. У меня нет ни денег, ни друзей.
Er kann weder Französisch noch Deutsch. Он не знает ни французского, ни немецкого.
Er spricht weder Deutsch noch Französisch. Он не говорит ни по-немецки, ни по-французски.
Sie kann weder lesen noch schreiben. Она не умеет ни читать, ни писать.
Ich spreche weder Französisch noch Deutsch. Я не говорю ни по-немецки, ни по-французски.
Weder Tom noch Maria sprechen Spanisch. Ни Том, ни Мэри не говорят по-испански.
Ich kann weder lachen noch weinen. Я не могу ни смеяться, ни плакать.
Weder in Sacramento, noch in Washington. Ни в Сакраменто, ни в Вашингтоне.
Tom mag weder Bier noch Wein. Том не любит ни пива, ни вина.
Weder Tom noch Maria spricht Französisch. Ни Том, ни Мэри не говорят по-французски.
Weder er noch ich sprechen Spanisch. Ни он, ни я не говорим по-испански.
Ich habe weder Zeit noch Geld. У меня нет ни времени, ни денег.
Ungezügelte Märkte sind weder effizient noch stabil. Освобожденные рынки не являются ни эффективными, ни стабильными.
Es verkaufte nichts, weder Rechner noch Software. Она ничего не продавала, ни компьютеры, ни программное обеспечение.
Daran war weder Hisbollah noch Amal gelegen. Ни Хезболла, ни Амал этого не хотели.
Weder Tom noch Maria haben mir geantwortet. Ни Том, ни Мария мне не ответили.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.