Ejemplos del uso de "weiterer" en alemán con traducción "дальше"

<>
Noch beunruhigender sind die Auswirkungen auf die Realwirtschaft, die wir überall in Europa, in den Vereinigten Staaten und jetzt auch in weiterer Ferne beobachten. Еще больше беспокоит то, что мы наблюдаем последствия для реальной экономики по всей Европе, в Соединенных Штатах, а теперь и гораздо дальше.
Wie geht es nun weiter? А что дальше?
Wir müssen jetzt weiter gehen. Теперь надо двигаться дальше.
Aber Mary ging noch weiter. Но Мэри пошла еще дальше.
Aber Europa muss weiter fortschreiten. Тем не менее, Европа должна идти дальше.
Ich würde noch weiter gehen. Я бы пошел даже дальше.
das Weitere wird sich finden дальше будет видно
Und ich will noch weiter gehen. И я пойду еще дальше.
Warum müssen wir sie weiter erforschen? Почему мы должны изучать дальше?
Es bringt nichts weiter zu lesen. Дальше читать нет смысла.
Lassen Sie mich noch weiter gehen: Давайте посмотрим дальше.
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken. Дальше размышлять не имеет смысла.
Also gingen wir einfach immer weiter. Итак, дальше.
Ich mache meistens einfach weiter," sagt er. Я обычно просто иду дальше", говорит он.
Wird die öffentliche Infrastruktur wirklich weiter zerfallen? Действительно ли Америка позволит и дальше ухудшаться общественной инфраструктуре?
Doch sind einige Provinzen noch weiter gegangen. Но некоторые провинции пошли ещё дальше.
Aber wir wollten noch viel weiter gehen. Но мы хотели пойти дальше.
die Zinssätze könnten tatsächlich noch weiter sinken. более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
ja, super, es wird weiter nach unten gedrückt. отлично, оно и дальше будет падать.
Nichts könnte weiter von der Wahrheit entfernt sein: Ничто не может быть дальше от правды, чем такие утверждения:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.