Ejemplos del uso de "welches" en alemán

<>
Traducciones: todos953 какой833 otras traducciones120
Welches Angebot würden Sie bevorzugen? Что вы выберете?
Welches in Europa sehr verbreitet ist. Он очень распространен в Европе.
Welches würden Sie am meisten gefallen? Что бы вы хотели больше?
Nur, welches Beispiel soll herangezogen werden? Но правильный ли это подход?
Welches Bild entsteht hier für uns? И что же мы видим?
Man fragt sich welches Thema es sei? Что это была за новость?
Das ist Wasser, welches nach Rio fließt. Это вода идёт в Рио.
Welches die Fähigkeit ist Gratifikation zu verzögern. способность отложить удовольствие.
An welches Monatseinkommen waren Sie als Unternehmer gewöhnt? Сколько, как предприниматель, вы привыкли получать ежемесячно?
Ampelkreuzungen und die, ohne Ampel, welches Stoppschilder bedeutet. регулируемые и нерегулируемые, что означает знаки "Стоп".
Sie enthalten ein Molekül, welches wir als Neurotransmitter kennen. содержащие молекулы, известные как нейромедиаторы.
Und dies war der Kümmerling, ein Ferkel, welches starb. И этот поросенок коротышка из помета умер.
Dies ist ein kleines Etwas, welches in Elefanten lebt. Этот небольшой организм живёт внутри слона.
Die Art der Drehung bestimmt, welches Teilchen wir sehen. когда структура движется в пространстве-времени, она поворачивается, и наблюдаемая частица - это направление этого изменения.
Welches seine Wurzeln in der "Einmal-Leben"-Kultur hat. Оно происходит от культуры верований в уникальность жизни.
Wir würden gerne wissen, welches Angebot Sie uns unterbreiten können Мы с большим интересом ознакомились бы с Вашим предложением
Es konnte kein Fahrzeug gefunden werden, welches Ihren Suchkriterien entspricht Не было найдено транспортного средства, отвечающего Вашим критериям поиска.
Oder das Konzept des Kraftfelds, welches die Vorstellung des Einflusses ermöglicht? Или концепт силового поля, поддерживающий понятие влияния?
Mitleid, welches wir ihnen im Alltag nicht notwendigerweise entgegen bringen würden. Однако, обычная жизнь не всегда соответствует принципам трагедии.
Es ist ein System, wie der Verkehr, welches über Komponenten verfügt. Это система, вроде дорожного движения, состоящая из отдельных компонентов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.