Ejemplos del uso de "weltweite" en alemán
Eine gesündere Agenda für weltweite Gesundheit
Здоровая глобальная повестка дня в области здравоохранения
Und schließlich gibt es eine weltweite Ungleichheitskrise.
Наконец, существует глобальный кризис неравенства.
Die Demokratie kann unzweifelhaft weltweite Erfolge aufweisen.
Демократия, несомненно, добилась успеха по всему миру.
Das zweite wäre das weltweite internationale Währungssystem.
Вторым пострадает международная валютная система.
Und sie sollte eine weltweite Risikoteilung fördern.
Предполагалось, что таким образом разделение риска будет происходить глобально.
Die weltweite Feldforschung in Zusammenarbeit mit indigenen Gruppen.
Мы проводили полевые исследования коренных народностей по всему миру.
Der weltweite Gesamtumsatz der beträgt 250 Mio Dollar.
Если мы возьмём товарооборот это 250 миллионов долларов.
Was wir uns über die weltweite Konjunkturabschwächung erzählen
Повествовательная структура глобального ослабления
Können wir stattdessen die weltweite wirtschaftliche Situation betrachten?
И теперь давайте взглянем на экономическую ситуацию в мире.
Der Mangel an Führungskraft der USA hat weltweite Folgen.
Провал американского руководства имеет глобальные последствия.
Derart massive, weltweite Forschungsbestrebungen hätten potenziell auch enorme innovative Nebeneffekte.
Такие крупные глобальные исследования потенциально привели бы к большому количеству новаторских решений.
Wie war das weltweite Wetter vor etwa 60.000 Jahren?
Что же происходило с погодой во всем мире 60 тысяч лет назад?
Ich teile die wachsende weltweite Sorge über die mangelhafte Währungsharmonisierung.
Я разделяю растущее беспокойство во всем мире о перекосе курсов валют.
Diese Daten sind weltweite Nachrichtenberichte tausenden von Quellen weltweit entnommen.
Данные из глобальных новостей из тысячи источников новостей по всему миру.
Aber es ist nicht zu spät, eine weltweite Depression zu verhindern.
Но предотвратить глобальную депрессию всё ещё в наших силах.
Der weltweite Markt für synthetische Drogen wird auf 65 Milliarden Dollar geschätzt.
По оценкам, стоимость глобального рынка этих стимуляторов составляет примерно 65 миллиардов долларов.
Es gibt drei überzeugende Gründe für die weltweite Umstellung auf kohlenstoffarme Energien.
У мира есть три веские причины для перехода к низко-углеродной энергии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad