Ejemplos del uso de "wen" en alemán

<>
Für wen halten Sie mich? За кого вы меня принимаете?
Und der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao meinte jüngst: А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал:
Wen versuchen Sie zu überzeugen? Кого вы пытаетесь убедить?
Etwas höflicher äußerte sich der chinesische Premierminister Wen Jiabao. Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее.
Aber wen sollte das interessieren? Но кому это небезразлично?
Keine Sorge, so die Antwort von Ministerpräsident Wen Jiabao: Не стоит волноваться, заявил премьер-министр Вэнь Цзябао:
Für wen hältst du mich? За кого ты меня принимаешь?
Das Erdbeben hat Wen zu einer unerwarteten zweiten Chance verholfen. Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс.
Wen rufst du jetzt an? Кому это ты звонишь?
Hu dürfte bei seinem Besuch dem von Wen vorgegebenen Beispiel folgen. Визит Ху, скорее всего, пройдет по примеру Вэня.
"Für wen kaufen wir das?" "Кому мы это покупаем?"
Tatsächlich ging der chinesische Ministerpräsident Wen Jiabao mit einer ähnlichen Kritik an die Öffentlichkeit. Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао, в действительности, публично выступил с аналогичной критикой.
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. Вы можете пригласить кого хотите.
Der emotionale Zuspruch von Ministerpräsident Wen Jiabao für die Überlebenden überzeugte selbst hartgesottene Zyniker. Эмоциональное утешение, которое выразил премьер-министр Вэнь Цзябао оставшимся в живых, расположило к себе даже несгибаемых циников.
Zeigen Sie mir, wen Sie meinen! Покажите мне, кого вы имеете в виду.
Daher besuchte der ehemalige Premierminister Wen Jiabao im Oktober 2009 Pjöngjang und versprach großzügige Wirtschafthilfe. Поэтому бывший премьер-министр Госсовета КНР Вэнь Цзябао посетил Пхеньян в октябре 2009 года и обещал щедрую экономическую помощь.
Sie können einladen, wen Sie wollen. Вы можете пригласить кого хотите.
Der letzte Besucher, der chinesische Premier Wen Jiabao, hat sich gar nicht zu dem Thema geäußert. Но последний посетитель, премьер-министр Китая Вэнь Цзябао, ничего не сказал об этом.
Wen wollen Sie eigentlich damit informieren? Кого они должны информировать?
Als Premier Wen Indien vor einigen Jahren besuchte, unterzeichnete er einen umfassenden strategischen Fünf-Jahres-Kooperationspakt. Когда премьер Вэнь Цзябао посетил Индию несколько лет назад, он подписал комплексное пятилетнее соглашение о стратегическом сотрудничестве.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.