Ejemplos del uso de "wenden" en alemán

<>
Denn um sich an das Gericht wenden zu können, müssten die Minderheitengruppen selbst gewaltfrei agieren. Ведь для того чтобы обратиться в суд, меньшинства должны будут воздерживаться от насилия.
Wohin soll sich Georgien wenden? Чья Грузия?
Bitte wenden Sie sich an Пожалуйста, обратитесь в
Aber Sie wenden es an. И применяете это.
Wenden wir uns nun Europa zu. Давайте теперь обратимся к Европе.
Wird sich Griechenland an den IWF wenden? Обратится ли Греция за помощью к МВФ?
Und ebenso können wir das Blatt wenden. И точно так же мы можем поменять курс.
Wenden Sie sich an eine RENAULT Werkstatt Обратитесь в мастерскую Рено.
Wenden wir uns zunächst der Forschung zu. Давайте сначала поговорим о самих исследованиях.
Wenden wir uns nun der Politik zu. Позвольте мне теперь перейти к политике.
Also wenden wir uns an die Politik. И мы находим убежище в политике.
Die Mittelklasse könnte sich gegen die Partei wenden. Средний класс может ополчиться против партии.
Es gäbe nichts, wohin man sich wenden könnte. мы бы не знали своих корней.
Wenden sie sie auf Ihre großen Träume an. приложите их к большим мечтам.
Wir wenden uns heute aus folgendem Grund an Sie Мы обращаемся сегодня, исходя из следующего основания
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll. Я не знаю, к кому мне следует обратиться.
Würde der Einsatz erhöht, könnte sich das Blatt wenden. Увеличение первоначальных взносов сможет все изменить.
Andere wiederum werden sich gegen Wettbewerbspolitik und strenge Unternehmensführungsgesetze wenden: И некоторые будут противиться политике в области конкуренции и жестким законам в области корпоративного управления:
Es gibt einige Stellen, an die wir uns wenden können. У нас есть к кому обратиться.
wenden Sie sich mit Ihren Fragen also bitte an Yandex." все вопросы к Яндексу".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.