Ejemplos del uso de "wenig" en alemán

<>
Der Volkswagen kostet allerdings wenig Фольксваген, конечно, стоит мало.
Ich verstehe ein wenig Japanisch. Я немного понимаю по-японски.
Er ist ein wenig besser als ein Bettler. Он немногим лучше попрошайки.
Ich habe aber ein wenig nachgeforscht. Поэтому я провела небольшое исследование.
Viel Geschrei und wenig Wolle. Слов много, воли мало.
Es gibt ein wenig Hoffnung. Есть немного надежды.
Wie also kann man mit wenig Platz leben? Итак, как можно жить, владея немногим?
Das braucht nun ein wenig Erklärung. А вот это требует небольшого объяснения.
Wer viel redet, tut wenig. Кто много говорит, мало делает.
ein wenig Zeit zum Testen Немного времени для проверки
Wenig später kamen die Portugiesen, die 400 Jahre blieben. Португальцы прибыли туда немногим позднее и оставались на протяжении 400 лет.
Sie sind mit sehr wenig Training überraschend gut darin. Очень хорошо даже после небольшой тренировки.
Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen. У нас мало шансов выиграть.
Sehr wenig Wasser wird verschwendet. Упускаем совсем немного воды.
Die Schuldenlast der Dritten Welt ist nur wenig mehr als eine Auflistung fehlgeschlagener Entwicklungsbemühungen der Vergangenheit. Долговое бремя третьего мира является немногим больше, чем свидетельство неудачного развития в прошлом.
Aber eine gut erledigte Aufgabe zu belohnen, ist wenig riskant: Однако существует небольшой риск в предложении контрактов на хорошо выполненную работу:
Es ist wenig Wasser im Eimer. В ведре мало воды.
Wir waren ein wenig mitgenommen. Мы были немного напуганы.
Wenige Abgeordnete - Demokraten ebenso wenig wie Republikaner - legen sich gern mit der National Rifle Association an. Немногие законодатели - демократы и республиканцы - готовы бросить вызов Национальной стрелковой ассоциации.
Man kann ihnen im Labor beibringen, ein wenig Tauschhandel zu üben. Вы можете научить их в лаборатории делать небольшие обмены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.