Ejemplos del uso de "wenige" en alemán con traducción "немногое"
Traducciones:
todos1841
мало1108
немного222
немногое184
небольшой90
считанный3
немногий1
otras traducciones233
Wenige Länder überzeugen hierbei voll.
Лишь немногие страны пришли в этой сфере к неплохим результатам.
PARIS - Wenige Staatsbesuche zeitigen bleibender Ergebnisse.
Париж - Немногие государственные визиты приводят к продолжительным результатам.
Wenige Länder haben eine neutrale Energiebilanz.
У немногих стран есть нейтральный энергетический баланс.
Dennoch denken wenige nach und entschuldigen sich.
И лишь немногие задумываются и приносят свои извинения.
Wenige Entscheidungsträger scheinen sich dessen bewusst zu sein.
Похоже, немногие политики знают об этом.
Vor fünfzig Jahren hielten das wenige für möglich.
Пятьдесят лет тому назад в такую возможность верили лишь немногие.
In Kolumbien sind heute wenige dieser Faktoren auszumachen.
Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии.
Nur wenige nicht-menschliche Säugetiere können Geräusche nachahmen.
Очень немногие нечеловекообразные млекопитающие могут имитировать звуки.
Wenige Menschen beschließen, eine terroristische Gräueltat zu begehen.
Лишь немногие решаются совершить террористические акты.
Wenige Dinge werden in den kommenden Jahren notwendiger sein.
В предстоящие годы потребуется ввести лишь немногие другие элементы.
Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, verloren.
Она потеряла те немногие деньги, которые у неё были.
Von den Tausenden politischer Häftlinge sind nur wenige bekannt.
Из тысяч людей, арестованных за политические преступления, известны имена очень немногих.
Nur Wenige beenden das Gymnasium oder besuchen eine Universität.
Лишь немногие из них заканчивают школу, не говоря уже о поступлении в университет.
Doch nur wenige von uns versuchen eine Bank zu kaufen.
тем не менее, приобрести банк стараются немногие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad