Ejemplos del uso de "wie auch immer" en alemán
Wie auch immer, wir veröffentlichen also diesen Bericht im Juli letzten Jahres.
Как бы то ни было, мы опубликовали этот отчет в июле прошлого года.
Aber wie auch immer, ich machte diese Aussage, und das konfrontierte mich mit einer Krise.
Как бы то ни было, я дал эти показания и это повергло меня в кризис.
Und wie auch immer wir den Atheismus definieren, er ist bestimmt die Art wissenschaftlicher Meinung, die eine Person haben kann, ohne als ein unpatriotischer, nichtwählbarer nicht-Bürger verunglimpft zu werden.
И как бы мы ни определяли атеизм, это своего рода академическое мнение, которое любой человек имеет право высказать без того, чтобы его обозвали непатриотичным, неизбираемым негражданином.
Doch wie wünschenswert dieser Ausgang des Konflikts auch immer sei - er ist nicht mehr wahrscheinlich (wenn er es jemals wirklich war).
Тем не менее, как бы ни желателен был такой результат, теперь он вряд ли возможен (если он вообще был возможен).
Wie auch immer dem ist:
В чем бы ни было дело, китайцы хорошо знают о чувствах американцев по этому поводу:
Wie auch immer, das sind gewaltige Explosionen, 20 Megatonnen.
Так или иначе, это были сильнейшие взрывы, 20 мегатонн.
Zu sterben ist schlecht, wie auch immer man getötet wird.
Смерть есть смерть, независимо от того, каким образом был убит человек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad