Ejemplos del uso de "wiedererlangt" en alemán

<>
Traducciones: todos28 восстанавливать23 otras traducciones5
Er hat noch nicht das Bewusstsein wiedererlangt. Он еще не пришел в сознание.
Er hat seine volle Würde wiedererlangt dank dieser Arbeit. К нему вернулось чувство собственного достоинства благодаря этой работе.
Frankreich hat seine Seele schließlich wiedererlangt, aber lange nach einem finsteren Zusammenbruch seiner behütetsten Werte. Франция, в конце концов, снова обрела свою душу - но только после долгого затмения своих самых заветных демократических ценностей.
Und es gibt weitreichendere Bedenken hinsichtlich des Verzichts auf einen Teil der Souveränität, die diese Länder erst vor kurzem wiedererlangt haben. И существует растущая озабоченность в том, что придется отказаться от части суверенитета, который эти страны лишь недавно отвоевали.
In China hingegen haben die Menschen zwar seit dem Untergang des Maoismus zahlreiche persönliche Freiheiten wiedererlangt, aber es ist ihnen nicht gestattet, sich außerhalb der Kontrolle der kommunistischen Partei zu organisieren. В противоположность этому, в Китае, несмотря на то, что со времен смерти маоизма многие обрели значительную личную свободу, они не обрели свободу организовывать что-либо, не подконтрольное коммунистической партии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.