Ejemplos del uso de "wohnte" en alemán con traducción "жить"

<>
Sie wohnte nicht gerne in der Stadt. Ей не нравилось жить в городе.
Er wohnte nicht weit von uns besuchte uns oft. Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
Er wohnte nicht weit von uns und kam uns oft besuchen. Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
Er wohnte nicht weit von uns und kam oft zu Besuch. Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
Bei ihr wurde ein kleiner Tumor in der Brust entdeckt - sie hatte ihre Lumpektomie, wo ich damals wohnte. у нее была обнаружена небольшая опухоль и сделана секторальная резекция в городе, где я живу.
Es ist das Projekt eines Mannes mit dem Namen Zhang Lei, der während der Aufstände in Lhasa in den USA wohnte und der nicht glauben konnte, wie voreingenommen die Berichterstattung der amerikanischen Medien war. Это проект парня по имени Zhang Lei, который жил в Соединённых Штатах во время беспорядков в Лхасе, и не мог поверить, насколько пристрастно было освещение событий американскими СМИ.
Aber selbst wenn das sowjetische Publikum unpolitische Filme zu sehen bekam, erfuhr es, dass man sich im Westen nicht in langen Schlangen um Lebensmittel anstellen musste, nicht in volkseigenen Wohnungen wohnte und ein Privatauto besaß. Советские зрители, смотря фильмы на аполитичные темы, тем не менее, узнавали, что людям на Западе не нужно выстаивать длинные очереди, чтобы купить продукты питания, что они не живут в коммунальных квартирах и что у них есть собственные автомобили.
Ich wohnte bei und arbeitete mit seiner Frau und seinem Sohn Eric, und wir fanden fast 600 Zitate von Marshall, die in ihrer Weitsicht einfach erstaunlich sind, sie sagten so viel von dem voraus, was in der Werbung, im Fernsehen, in den Medien passiert ist. Я жил и работал с его женой и сыном Эриком, и вместе мы собрали около 600 его цитат, которые просто невероятно опережали свое время, предсказывая много из того, что уже произошло в рекламе, на телевидении, в мире медиа.
"Wo haben sie bisher gewohnt?" "Где вы жили"?
Hast du früher hier gewohnt? Ты жил здесь раньше?
Sie können bei uns wohnen Вы можете жить у нас
Ich wohne seit 1990 hier. Я живу здесь с 1990-го года.
Ich wohne bei meinem Onkel. Я живу со своим дядей.
Ich wohne derzeit in Moskau. В настоящее время я живу в Москве.
Ich wohne gegenüber einer Farm. Я живу напротив фермы.
Ich wohne auf dem Land. Я живу за городом.
Wohnen Sie bei Ihren Eltern? Вы живёте с родителями?
Sie wohnen in dieser Stadt. Они живут в этом городе.
Wohnen Sie noch in Boston? Вы всё еще живете в Бостоне?
Weißt du, wo wir wohnen? Ты знаешь, где мы живем?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.