Ejemplos del uso de "zufriedenen" en alemán con traducción "довольный"
Selbstverständlich hätte keine dieser Ansichten in einer zufriedenen Nation Erfolg.
Ни одна из этих идей, конечно, не прошла бы в стране с довольным населением.
Letztes Jahr fand ein Team der Universität von Lincoln heraus, dass Hunde den Kopf nach links drehen, wenn sie einen aggressiven Hund ansehen, und nach rechts, wenn es sich um einen zufriedenen Hund handelt.
В прошлом году группа ученых из университета Линкольна обнаружила, что собаки поворачивают головы влево, если смотрят на агрессивную собаку, и вправо, если смотрят на довольную собаку.
Man ist einfach man selbst und ist damit zufrieden.
Подлинность - это всего лишь значит быть собой и быть этим доволен.
Meine Eltern waren in diesem Jahr mit meinen Noten zufrieden.
Родители были довольны моими оценками в этом году.
Sie werden mit der Qualität unserer Produkte in jeder Hinsicht zufrieden sein
Качеством нашей продукции Вы будете в любом отношении довольны
"Obwohl sie besser wurde, war ich mit der Antrittsrede immer noch nicht zufrieden.
"Хотя она становилась лучше и лучше, все же я не был доволен инаугурационной речью.
Al-Qaida ist sichtlich zufrieden mit der Macht der Saudis auf den Ölmärkten.
Очевидно, что Аль-Каида довольна Саудовским могуществом на нефтяных рынках.
Nach der Operation sah man den zufrieden strahlenden Spender auf seinem nagelneuen Taxi herumfahren.
После операции донор выглядел весьма довольным, разъезжая на своем такси по окрестностям, и даже излучал счастье.
"Ich bin sehr zufrieden mit Eden, seinem Fortschritt und der Tatsache, dass er Belgier ist".
"Я очень доволен Эденом, его продвижением и тем фактом, что он бельгиец".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad