Ejemplos del uso de "zug" en alemán
Diese anarchistische Wut war Ausdruck der Enttäuschung der Radikalen darüber, dass ihre Anführer vorzeitig gegenüber den Behörden kapituliert hatten, anstatt bis zum letzten Atemzug zu kämpfen.
Эта анархическая ярость отражает разочарование радикалов своими лидерами, которые преждевременно сдались властям, а не боролись до последнего вздоха.
Vor 1904 hatte Japan bereits einseitig einen achtmonatigen Feldzug gegen China geführt.
К 1904 году Япония уже провела одностороннюю восьмимесячную кампанию против Китая.
Schon bald war Fisch kontaminiert, Zugvögel ebenfalls.
Вскоре зараженной оказалась рыба, а также мигрирующие птицы.
Das ist der Siegeszug von ``mood over morals."
В этом и заключается триумф "настроения над моралью".
Wir sprechen auch vom Führen eines aggressiven Feldzuges.
Мы также говорим об агрессивной войне по заработной плате.
Gerade kürzlich war ich auf einem Feldzug in Malaysien.
Я недавно участвовала в научной экспедиции в Малазии.
Aber andere würden umgehend auf den fahrenden Zug aufspringen.
Но эффект от демонстрации последует незамедлительно.
Der "Kapitalismus in Reinform" hat in Deutschland seinen Siegeszug angetreten:
Прибыльные компании закрываются, если их доходы падают ниже международных стандартов.
Ich bin seit 31 Jahren nicht geschwommen, nicht einen Zug.
Я не проплыла и метра за последние 31 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad