Ejemplos del uso de "zumindest" en alemán

<>
Traducciones: todos839 по меньшей мере32 otras traducciones807
Zumindest hatte es den Anschein. Или казалось, что появились.
Zumindest glaubten das die USA. Или так, по крайней мере, так считали США.
Dies ist zumindest die Theorie. По крайней мере, такова теория.
So schien es mir zumindest. Так, по крайней мере, мне показалось.
Ich würde zumindest folgendes vorschlagen. Я бы предложил по крайней мере сделать вот так.
Das fordert zumindest die EU. Или те, что используются в Евросоюзе.
Es ist zumindest teilweise gerechtfertigt. это предположение отчасти верно.
Das Problem zumindest ist einfach: По крайней мере, проблема проста:
Oder zumindest mussten wir das früher. Ну, по крайней мере, нужно было когда-то.
Und es funktionierte, dachte ich zumindest. И она работала, или, по крайней мере, мне так казалось.
Zumindest lässt sich die Gefahr minimieren. Самое меньшее, мы можем свести данные опасности к минимуму.
Zumindest bin ich älter als du. По крайней мере я старше тебя.
Oder zumindest sollte es so sein. По крайней мере, в идеале должно быть именно так.
Zumindest war das letztes Jahr so. Или который был самым нездоровым в прошлом году.
Zumindest für die meisten von Ihnen. По крайней мере, большинства из нас.
Aber zumindest hat der Panda gelächelt. По крайней мере, панда улыбнулась.
Erdogans Verhalten in Davos war zumindest verantwortungslos. Поведение Эрдогана в Давосе было, как минимум безответственным.
Das kann sich jetzt, zumindest schrittweise, ändern. Теперь всё может измениться, по крайней мере, постепенно.
Vorläufig sind zumindest fünf verschiedene Zukunftsszenarien vorstellbar. На данный момент возможны как минимум пять различных сценариев развития событий.
Diese Erklärungen sind zweifellos richtig, zumindest teilweise. Эти объяснения, несомненно, правильны, по крайней мере, частично.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.