Ejemplos del uso de "zustand" en alemán
Traducciones:
todos401
состояние203
положение34
разрешить2
признаться2
причитаться1
otras traducciones159
Dieser Zustand wird innerhalb der Familien reproduziert:
Такая ситуация воспроизводится внутри отдельно взятой семьи:
Ihre Sendung erreichte uns in beschädigtem Zustand
Ваша партия товара поступила к нам в поврежденном виде
Möge uns dieser Zustand noch lange erhalten bleiben.
Пусть такой порядок вещей продолжается как можно дольше.
Ich war durch meinen Zustand körperlich sehr eingeschränkt.
Я была очень ограничена в своих физических возможностях,
Aber es formt den Zustand unseres Wissens vom Kosmos.
Но она даёт нам понятие о наших знаниях о космосе.
Weiterhin bleibt Verweigerung der bevorzugte Geisteszustand der Saudi-Führer.
Отрицание по-прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии.
Kann sich ein Mensch im Zustand der Depression selbst helfen?
Может ли человек в депрессии помочь сам себе?
Es fällt in einen Zustand der Verweigerung - verneint jedes Signal.
Он уходит в своего рода отрицание - отрицает эти сигналы.
Und langsam bewegte ich mich weg von diesem elenden Geisteszustand.
И, медленно, я вышла из этого несчастного состояния.
Der allgemeine Gesundheitszustand der polnischen Demokratie ist allerdings eine andere Frage.
Но общее состояние польской демократии - совсем другое дело.
Maria hat sich schwer verletzt, aber ihr Zustand ist nicht lebensbedrohlich.
Мария тяжело ранена, но её жизни ничто не угрожает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad