Ejemplos del uso de "Junta de Gobierno" en español

<>
La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen. Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.
El parlamento es el organismo principal de gobierno en Japón. Das Parlament ist das Hauptregierungsorgan in Japan.
La democracia es una forma de gobierno. Demokratie ist eine Herrschaftsform.
"Una piedra rodante no junta musgo" es un refrán. "Wer rastet, der rostet" ist ein Sprichwort.
El gobierno japonés no sabe cómo manejar el problema. Die japanische Regierung kann das Problem nicht bewältigen.
El avaro junta, los herederos gastan. Der Geizling ergeizt es, der Erbe verheizt es.
En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo. Im 21. Jahrhundert bleiben die Dinge unverändert: unsere Kinder werden seit dem Alter von sechs Jahren gezwungen Englisch zu lernen (viele von ihnen können in ihrer eigenen Sprache nicht lesen), wegen des dümmlichen Versuchs unserer Regierung, den Interessen des Kapitalismus entgegen zu kommen.
Él sabía más que toda la escuela junta. Er wusste mehr als die ganze Schule zusammen.
Todos nosotros somos imperfectos. No podemos esperar un gobierno perfecto. Wir alle sind unvollkommen. Wir können nicht von der Regierung erwarten, vollkommen zu sein.
Nuestra juventud solo le junta suspiros a los mayores. Unsere Jugend sammelt nur Seufzer für das Alter.
El destino del gobierno se decidió por la noche. In der Nacht entschied sich das Schicksal der Regierung.
El bienestar de la nación es responsabilidad del gobierno. Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung
El gobierno llevó a cabo un referéndum para consultar al pueblo. Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen.
La nacionalización de los recursos naturales es un proyecto importante en el programa del nuevo gobierno. Die Verstaatlichung der natürlichen Ressourcen ist ein wichtiges Vorhaben im Programm der neuen Regierung.
El gobierno es corrupto, pero la oposición es poco mejor. Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser.
El gobierno tomó medidas decisivas contra la inflación. Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.
El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos. Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken.
El gobierno japonés tomó una importante decisión. Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
El gobierno de aquel país se encuentra estable. Die Regierung dieses Landes ist stabil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.