Ejemplos del uso de "Parecen" en español
Traducciones:
todos107
scheinen75
aus|sehen12
erscheinen5
sich erscheinen5
gleichen2
vor|kommen1
wirken1
otras traducciones6
Estoy cansado de escuchar las quejas de mi esposa. Parecen interminables.
Ich bin es müde, mir die Klagen meiner Frau anzuhören. Sie scheinen endlos zu sein.
La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella.
Glücklich ist nicht, wer anderen so vorkommt, sondern wer sich selbst dafür hält.
Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica.
Dies erscheint länger als jenes, aber es ist nur eine optische Täuschung.
No perder la paciencia aún cuando parece imposible, eso es la paciencia.
Die Geduld nicht verlieren, auch wenn es unmöglich erscheint, das ist Geduld.
¿Cómo fue posible que un hombre matara a setenta y siete personas en un país tan pacífico y rico como Noruega? Él se había excluido tanto de sus pares que ellos le parecían inhumanos.
Wie war es möglich, dass ein Mann in einem friedlichen, reichen Land wie Norwegen siebenundsiebzig Menschen tötete? Er hatte sich von seinen Mitmenschen so weit entfernt, dass sie ihm unmenschlich erschienen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad