Ejemplos del uso de "Parecen" en español

<>
Algunos parecen estar de acuerdo contigo. Etliche scheinen dir zuzustimmen.
Las crías de tigre parecen gatos. Junge Tiger sehen aus wie Katzen.
Sus ideas nos parecen completamente extrañas. Ihre Ideen erscheinen uns vollkommen fremdartig.
Todas estas flores parecen iguales. All diese Blumen sehen gleich aus.
Estoy cansado de escuchar las quejas de mi esposa. Parecen interminables. Ich bin es müde, mir die Klagen meiner Frau anzuhören. Sie scheinen endlos zu sein.
Parece que tiene algo malo. Irgendetwas scheint damit nicht zu stimmen.
Parece que va a llover. Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme.
Tu plan parece mejor que el mío. Dein Plan erscheint mir besser als meiner.
Ella se parece mucho a su madre. Sie gleicht sehr ihrer Mutter.
La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella. Glücklich ist nicht, wer anderen so vorkommt, sondern wer sich selbst dafür hält.
¿Es posible ser sincero sin parecer arrogante? Kann man ehrlich sein, ohne arrogant zu wirken?
Mi opinión parece ser correcta. Meine Meinung scheint richtig zu sein.
Parece que va a nevar. Es sieht aus, als wird es schneien.
Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica. Dies erscheint länger als jenes, aber es ist nur eine optische Täuschung.
Parece que no queda dinero. Es scheint kein Geld mehr übrig zu sein.
Su vivienda parece una pocilga. Seine Wohnung sieht aus wie ein Schweinestall.
No perder la paciencia aún cuando parece imposible, eso es la paciencia. Die Geduld nicht verlieren, auch wenn es unmöglich erscheint, das ist Geduld.
Tom parece ser muy feliz. Tom scheint sehr glücklich zu sein.
Quiero que parezca un robo. Ich möchte, dass es wie ein Einbruch aussieht.
¿Cómo fue posible que un hombre matara a setenta y siete personas en un país tan pacífico y rico como Noruega? Él se había excluido tanto de sus pares que ellos le parecían inhumanos. Wie war es möglich, dass ein Mann in einem friedlichen, reichen Land wie Norwegen siebenundsiebzig Menschen tötete? Er hatte sich von seinen Mitmenschen so weit entfernt, dass sie ihm unmenschlich erschienen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.