Ejemplos del uso de "Pocos" en español

<>
Traducciones: todos22 wenige20 otras traducciones2
Pocos sobreviven a esta enfermedad. Wenige überleben diese Krankheit.
Los minidiccionarios traen pocos vocablos. Die Miniwörterbücher enthalten wenige Wörter.
Ella tiene muy pocos amigos cercanos. Sie hat sehr wenige enge Freunde.
Hay pocos muebles en mi casa. In meinem Haus gibt es wenige Möbel.
Pocos estudiantes saben leer el latín. Wenige Schüler können die lateinische Sprache lesen.
Había pocos niños en la habitación. Es befanden sich wenige Kinder im Zimmer.
Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe. Nur wenige Passagiere überlebten die Katastrophe.
Hay pocos sitios en tártaro en internet. Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tartarisch.
Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe. Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe.
Pocos, si es que alguno, lo criticarán. Wenige, wenn überhaupt jemand, werden ihn kritisieren.
Había pocos en la playa porque llovió. Wenige waren am Strand, weil es regnete.
No son pocos los que piensan así. Es gibt nicht wenige Menschen, die so denken.
Él tiene pocos amigos aquí aparte de ti. Außer dir hat er wenig Freunde hier.
Sólo unos pocos estudiantes sabían leer en latín. Nur wenige Studenten können Latein lesen.
Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas. Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige.
Es mejor que pocos ganen a que muchos pierdan. Besser wenig gewinnen, als viel verlieren.
El mundo necesita más genios humildes, porque somos pocos. Die Welt braucht mehr an demütigen Genies, weil wir wenige sind.
A causa de la lluvia asistieron pocos oyentes al concierto. Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert.
Tres pelos en la sopa son relativamente muchos, tres pelos en la cabeza son relativamente pocos. Drei Haare in der Suppe sind relativ viel, drei Haare auf dem Kopf relativ wenig.
Muchas personas han oído o leído de la Gran Muralla China, algunas incluso la han visitado, pero pocos saben que esta obra es visible desde la luna. Von der Großen Chinesischen Mauer haben viele Menschen schon gehört oder gelesen, einige haben sie sogar schon besichtigt, doch wenige wissen, dass man dieses Bauwerk vom Mond aus sehen kann.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.