Ejemplos del uso de "Probablemente" en español

<>
Ellos probablemente vendrán en auto. Sie kommen wahrscheinlich mit dem Auto.
Él ganará probablemente la partida. Er wird wahrscheinlich das Spiel gewinnen.
Probablemente él no tenga éxito. Wahrscheinlich wird er keinen Erfolg haben.
Probablemente, lo que dijo estaba correcto. Was er sagte, ist wahrscheinlich richtig.
Probablemente ella se avergüence de su vivienda. Wahrscheinlich schämt sie sich wegen ihrer Wohnung.
Eso fue probablemente lo que influenció su decisión. Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
Si ella no se hubiera ido, probablemente él la hubiera golpeado hasta hacerle sangre. Wäre sie nicht gegangen, hätte er sie wahrscheinlich blutig geschlagen.
Probablemente tú sabes que los gestos, las palabras, las miradas y las caricias son mucho más importantes para las mujeres que para los hombres. Wahrscheinlich weißt du schon, dass Gesten, Worte, Blicke und Berührungen für Frauen eine sehr viel größere Bedeutung haben als für Männer.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Es probable que ella venga. Es ist wahrscheinlich, dass sie kommt.
Es probable que llegue pronto. Wahrscheinlich kommt er bald.
Es probable que Jane venga. Jane kommt wahrscheinlich.
Es probable que hoy llueva. Es regnet heute wahrscheinlich.
Es probable que estés equivocada. Du hast wahrscheinlich unrecht.
Es probable que él venga. Er wird wahrscheinlich kommen.
Es poco probable que ella venga. Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass sie kommt.
Es probable que ella tenga éxito. Sie wird wahrscheinlich Erfolg haben.
Cuando conocí a doña María Sabelotodo, me pareció probable que ella se marcharía de aquí antes que yo. Als ich Frau Marie Allwissend kennenlernte, hielt es ich es für wahrscheinlich, das sie früher von hier wegkommen würde als ich.
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Probablemente haya discusiones sobre el tema. Es wird vielleicht Diskussionen über das Thema geben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.