Ejemplos del uso de "Sucedieron" en español
Algo muy raro sucedió en la ciudad de Salvador.
Etwas es sehr seltsames geschah in der Stadt Salvador.
Así ha sucedido, tal y como lo acabo de contar.
So ist es geschehen, wie ich es gerade erzählt habe.
Me pregunto que sucede si presiono este botón.
Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
Te ocultarás debajo de la cama, y te fijarás con atención en todo lo que suceda.
Du wirst dich unter dem Bett verstecken und alles, was geschieht, aufmerksam beobachten.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente?
Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist?
Hawái es uno de los estados federales de Estados Unidos. Hawái es el quincuagésimo de ellos, o más bien dicho: Hawái ingresó como el quincuagésimo estado federal. Aquello sucedió el año mil novecientos cincuenta y nueve.
Hawai ist einer der Bundesstaaten der USA. Hawai ist der fünfzigste unter ihnen, genauer gesagt: Hawai trat als fünfzigster Bundesstaat bei. Das geschah im Jahre neunzehnhundert neun und fünfzig.
¿Qué ha sucedido aquí? El departamento entero está mojado.
Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad