Ejemplos del uso de "a propósito de" en español

<>
Las pruebas obstaculizan el verdadero propósito de la educación. Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Estoy muy seguro de que él llegó tarde a propósito. Ich bin ziemlich sicher, dass er absichtlich zu spät kam.
El propósito de una rotonda es alentar el tráfico. Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen.
Hirió sus sentimientos a propósito. Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt.
¿Cuál es el propósito de su visita? Was ist der Grund Ihres Besuchs?
Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito. Christoph Columbus aß einst versehentlich einen Seeigel. Dann tat er es ein zweites Mal, absichtlich.
Él rompió la ventana a propósito. Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
Él cometió a propósito un error. Er machte mit Absicht einen Fehler.
No lo hice a propósito. Ich habe es nicht mit Absicht gemacht.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.
Él abandonó su propósito. Er nahm von seiner Absicht Abstand.
Quizás mis gestos ya revelaron mi propósito. Vielleicht hat meine Miene schon meine Absicht verraten.
Él consiguió su propósito. Er hat sein Ziel erreicht.
¿Qué propósito persigue usted en Tatoeba? Welches Ziel streben Sie in Tatoeba an?
¿Qué propósito persiguen en Tatoeba? Welches Ziel strebt ihr in Tatoeba an?
¿Con qué propósito intentas aprender inglés? Welche Absicht verfolgst du damit, Englisch zu lernen?
¿Qué propósito persigues en Tatoeba? Welches Ziel strebst du in Tatoeba an?
A pesar de la importancia del sueño, su propósito es un misterio. Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
¿Para qué propósito lo necesita? Zu welchem Zweck benötigen Sie es?
¿Con qué propósito está usted aquí? Zu welchem Zweck sind Sie hier?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.