Ejemplos del uso de "año sabático" en español

<>
En mi año sabático compuse una fuga y domestiqué a un petirrojo. Während meines Sabbatjahrs habe ich eine Fuge komponiert und ein Rotkehlchen gezähmt.
Quiero estudiar en el exterior el año que viene. Ich möchte nächstes Jahr im Ausland studieren.
Su matrimonio se rompió el año pasado. Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.
Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año. Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
De momento trabajo en Atenas pero el año que viene me voy a Berlín. Zurzeit arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.
El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887. Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.
Esta montaña está cubierta de nieve todo el año. Dieser Berg ist das ganze Jahr über von Schnee bedeckt.
El año que viene iré a América. Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.
Cristóbal Colón descubrió América en el año 1492. Christoph Kolumbus entdeckte Amerika im Jahre 1492.
El año pasado empezaron a estudiar inglés. Letztes Jahr fingen sie an, Englisch zu studieren.
Todo empezó hace un año cuando volvió a casa. Es fing alles vor einem Jahr an, als er heimkehrte.
Este año el cumpleaños de mi Papá cae en un domingo. Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag.
Ella abandonó el escenario el año pasado. Sie verließ letztes Jahr die Bühne.
Ellos fueron el año pasado a Kioto. Voriges Jahr fuhren sie nach Kyoto.
Esperamos un invierno muy frío este año. Wir erwarten dieses Jahr einen sehr kalten Winter.
El año pasado conseguimos reducir el paro al 10%. Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern.
Estuve aquí hace aproximadamente un año. Ich war vor ungefähr einem Jahr hier.
Ese año tuvimos un verano muy cálido. Wir hatten dieses Jahr einen sehr heißen Sommer.
Ha llovido mucho este año. Dieses Jahr regnete es viel.
En el año 1808, él dirigió una orquesta en Bamberg. Im Jahr 1808 leitete er ein Orchester in Bamberg.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.