Ejemplos del uso de "acerca de" en español
¿Por qué no nos has informado antes acerca de eso?
Wieso haben Sie uns nicht früher darüber informiert?
Tom quería que Mary le contara acerca de su infancia.
Tom wollte, dass Maria ihm von ihrer Kindheit erzähle.
Hoy realizaremos un experimento acerca de la ley de Ohm.
Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
Mi padre a menudo nos contaba acerca de sus días de estudiante.
Mein Vater hat uns oft von seiner Schulzeit erzählt.
Parece que él no sabe acerca de mi conflicto con mi padre.
Er scheint den Konflikt zwischen meinem Vater und mir nicht wahrzunehmen.
Los científicos están debatiendo su teoría acerca de la desaparición de los dinosaurios.
Die Wissenschaftler diskutieren seine Theorie zum Verschwinden der Dinosaurier.
Si hubiera sabido acerca de tu enfermedad, habría podido ir a visitarte al hospital.
Wenn ich von deiner Krankheit gewusst hätte, hätte ich dich im Krankenhaus besuchen können.
Cada vez que necesita dinero en mis estudios, mis padres aprovechaban la oportunidad para darme una plática acerca de la moral.
Wann immer ich während meines Studiums in Geldnot war, nutzten meine Eltern dies als Gelegenheit, mir eine Moralpredigt zu halten.
El teorema de los números primos es un teorema de la teoría de números que da una idea aproximada acerca de la densidad de los números primos.
Der Primzahlsatz ist ein Theorem der Zahlentheorie, dass einen annähernden Hinweis auf die Primzahlendichte gibt.
El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño.
Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei.
Una vez soñó Dschuang Dschou que era una mariposa que se sentía bien y contenta, y que no sabía nada acerca de Dschuang Dschou. De repente despertó: ahí estaba otra vez verdadera y efectivamente Dschuang Dschou. Ahora ya no sé si acaso Dschuang Dschou soñó que era una mariposa, o si la mariposa soñó que era Dschuang Dschou.
Einst träumte Dschuang Dschou, daß er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wußte von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, daß er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, daß er Dschuang Dschou sei.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad