Ejemplos del uso de "al fin" en español

<>
Al fin consiguió levantarse del suelo. Schließlich gelang es ihr, sich vom Erdboden zu erheben.
Al fin empezó a llover. Es hat endlich begonnen zu regnen.
Al fin, la verdad nos fue revelada. Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart.
Al fin, el bebé se quedó dormido. Endlich schlief der Säugling ein.
Ella no vino al fin y al cabo. Schließlich kam sie nicht.
Ella no llamó al fin y al cabo. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Al fin nos deshicimos de nuestro auto viejo. Endlich sind wir unser altes Auto los geworden.
Incluso él lo captó al fin y al cabo. Sogar er hat es schließlich kapiert.
Ella dejó de llorar y al fin se calmó. Sie hörte auf zu weinen und beruhigte sich schließlich.
Como he perdido tanto, al fin he empezado a encontrarme a mí mismo. Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden.
Al fin es viernes. Endlich ist es Freitag.
Intenté poner fin a la discusión. Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.
Por fin me escapé. Schließlich entkam ich.
Trató en vano de poner fin a su debate ardiente. Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden.
Su reinado llegó a su fin. Seine Herrschaft kam zum Ende.
El fin justifica los medios, a veces. Der Zweck heiligt die Mittel, manchmal.
El fin justifica los medios. Der Zweck heiligt die Mittel.
El mes se acerca a su fin. Der Monat nähert sich seinem Ende.
Por fin está más o menos explicado. Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Gracias por explicarme por fin por qué la gente me toma por un idiota. Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.