Ejemplos del uso de "al fin de" en español

<>
Al fin consiguió levantarse del suelo. Schließlich gelang es ihr, sich vom Erdboden zu erheben.
Ella no vino al fin y al cabo. Schließlich kam sie nicht.
Ella se fue a América con el fin de estudiar medicina. Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Ella no llamó al fin y al cabo. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Ten un buen fin de semana. Schönes Wochenende.
Al fin es viernes. Endlich ist es Freitag.
El funeral de Tom será este fin de semana. Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.
Al fin, la verdad nos fue revelada. Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart.
¿Cómo fue tu fin de semana? Wie war dein Wochenende?
Al fin empezó a llover. Es hat endlich begonnen zu regnen.
En la mayor parte de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos se definen como el fin de semana. In den meisten Ländern, außer den arabischen Ländern und Israel, sind Sonnabend und Sonntag als Wochenende bezeichnet.
Como he perdido tanto, al fin he empezado a encontrarme a mí mismo. Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden.
Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar? Wenn du nichts vor hast, warum kommst du dann am Wochenende nicht mit mir zum Angeln?
Al fin nos deshicimos de nuestro auto viejo. Endlich sind wir unser altes Auto los geworden.
¿Qué planes tienes para este fin de semana? Was hast du dieses Wochenende vor?
Al fin, el bebé se quedó dormido. Endlich schlief der Säugling ein.
¿Cómo estuvo el fin de semana? Wie war dein Wochenende?
Incluso él lo captó al fin y al cabo. Sogar er hat es schließlich kapiert.
Quedan sólo unos cuantos días antes del fin de año. Bis zum Jahresende sind es nur noch ein paar Tage.
Ella dejó de llorar y al fin se calmó. Sie hörte auf zu weinen und beruhigte sich schließlich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.