Ejemplos del uso de "causar alegría" en español
Salvador Dalí confiesa: "Tener dinero es bonito, siempre que no se haya olvidado la alegría de las cosas que no se pueden comprar con dinero."
Salvador Dalí gesteht: "Geld haben ist schön, solange man nicht die Freude an Dingen verloren hat, die man nicht mit Geld kaufen kann."
Para experimentar la alegría en todo su valor, hay que compartirla con alguien.
Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen.
Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias.
Sie machte vor Freude einen Luftsprung als sie die Nachricht hörte.
Los nietos pueden ser una gran fuente de alegría para los abuelos.
Enkelkinder können für die Großeltern ein großer Quell der Freude sein.
La alegría es la forma más simple de agradecimiento.
Freude ist die einfachste Form der Dankbarkeit.
Según el maestro, fue una alegría enseñarle.
Nach Aussagen des Lehrers, war es eine Freude sie zu unterrichten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad