Ejemplos del uso de "cocinarse a fuego lento" en español

<>
"Rápido" es el antónimo de "lento". "Schnell" ist das Gegenteil von "langsam".
¡Fuego! ¡Corred! Feuer! Rennt!
Me gusta el ritmo lento de esa canción. Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes.
Él prendió un fuego. Er steckte ein Feuer an.
La tecnología de aprendizaje de lenguas digital se establece lento pero seguro. Langsam aber sicher etablieren sich digitale Technologien im Sprachunterricht.
No le viertas aceite al fuego. Gieße nicht Öl aufs Feuer.
Eres más lento que el caballo del malo. Du bist langsamer als das Pferd des Schurken.
Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio. Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.
Me gusta el ritmo lento de esta canción. Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes.
Disculpe, ¿puede darme fuego? Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben?
Habla más lento para que podamos entenderte. Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können.
No olvidéis apagar el fuego. Vergesst nicht, das Feuer auszumachen.
Habla demasiado rápido para mi, ¿puede hablar un poco más lento, por favor? Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen?
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Con tu estúpida observación, sólo has echado más leña al fuego. Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen.
El dominio del fuego fue fundamental para la supervivencia del hombre primitivo. Die Beherrschung des Feuers war fundamental für das Überleben des Urmenschen.
Me calenté junto al fuego. Ich wärmte mich am Feuer.
El fuego se propagó a lo largo de la casa. Das Feuer breitete sich im Haus aus.
Él prendió fuego a su propia casa. Er hat sein eigenes Haus angezündet.
Por él metería mi mano al fuego. Für ihn würde ich die Hand ins Feuer legen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.