Ejemplos del uso de "confundirás" en español

<>
El amor es algo ideal, el matrimonio es algo real. Y nunca confundirás impune el uno con el otro. Liebe ist etwas Ideelles, Heiraten etwas Reelles. Und nie verwechselt man ungestraft das eine mit dem anderen.
No confundas pecado con delito. Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen.
Nunca confundas lástima con amor. Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.
Estas respuestas confunden causa y consecuencia. Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
Uno no debe confundir homomorfismo con homeomorfismo. Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln.
Ella confundió el azúcar con la sal. Sie hat Zucker und Salz verwechselt.
Un gran error sería confundir cadenza con decadencia. Ein grober Fehler wäre es, Kadenz und Dekadenz miteinander zu verwechseln.
No debes confundir un veneno con un regalo. Man darf ein Gift nicht mit einem Geschenk verwechseln.
Sorprendentemente, muchas personas confunden obstinación con fuerza de carácter. Erstaunlich viele Menschen verwechseln Eigensinn mit Charakterstärke.
Seguro que él me confundió con mi hermana mayor. Sicher hat er mich mit meiner großen Schwester verwechselt.
No hay que confundir "poder de la palabra" con "ofensa verbal". "Wortgewalt" ist nicht zu verwechseln mit "Beleidigung".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.