Exemples d'utilisation de "constantemente" en espagnol

<>
El esperanto es una pequeña lengua, pero... crece constantemente. Esperanto ist eine kleine Sprache, doch ... sie wächst beständig.
La inteligencia en el planeta es una constante. La población crece. Die Intelligenz auf dem Planeten ist eine Konstante. Die Bevölkerung wächst.
El axioma de Cole: La suma de la inteligencia de la humanidad es constante; la población crece. Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
El teorema de Liouville afirma que toda función holomorfa en todo el plano complejo y acotada es constante. Der Satz von Liouville besagt, dass jede in der ganzen komplexen Zahlenebene holomorphe, beschränkte Funktion konstant ist.
¿Podrías dejar de interrumpirme constantemente? Könntest du es bitte unterlassen, mich ständig zu unterbrechen!
Las computadoras se están mejorando constantemente. Computer werden ständig verbessert.
Las lenguas están constantemente sujetas a cambios. Sprachen sind ständiger Veränderung unterworfen.
La chica piensa constantemente en el joven. Das Mädchen denkt ständig an den Jungen.
Los pilotos de prueba desafían constantemente al destino. Testpiloten fordern dauernd ihr Schicksal heraus.
Yo no quiero que me estés llamando constantemente. Ich möchte dass du mich nicht ständig anrufst.
¿Por qué cambias constantemente tu dirección de e-mail? Warum wechselst du unaufhörlich deine Email-Adresse?
Debemos recordarnos constantemente que no vivimos eternamente, sino que somos creados por una eternidad. Wir sollten uns stets besinnen, dass wir nicht ewig leben, aber für die Ewigkeit geschaffen wurden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !