Ejemplos del uso de "cumplió" en español
Tienes que jurar que cumplirás la promesa.
Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.
¡Cuando yo doy una orden, me gusta que se cumpla!
Wenn ich einen Befehl gebe, mag ich es, wenn man ihn ausführt!
No haga una promesa que no puede cumplir.
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas.
Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten.
Un buen político es una persona que no promete nada concreto y que cumple consecuentemente estas promesas.
Ein guter Politiker ist ein Mensch, der nichts Greifbares verspricht und dieses Versprechen konsequent erfüllt.
Este restaurante no cumplió mis expectativas.
Meine Erwartungen an dieses Restaurant wurden enttäuscht.
El resultado no cumplió con nuestras expectativas.
Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.
Inesperadamente, el pronóstico del tiempo se cumplió ayer.
Wider Erwarten traf die gestrige Wettervorhersage zu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad