Ejemplos del uso de "de lo contrario" en español
Tengo muchas cosas que hacer, de lo contrario aceptaría tu invitación.
Ich habe viel zu tun, sonst würde ich Ihre Einladung annehmen.
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado.
Ich habe mich mehr als üblich angestrengt, und deshalb bin desto müder.
Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad?
Immer wenn ich eine abweichende Meinung zum Ausdruck bringe, dann sagst du, dass deiner Meinung nach meine Meinung falsch sei. Das vielleicht im Gegenteil meine Meinung richtig und deine falsch ist, hast du diese Möglichkeit schon irgendwann einmal in Erwägung gezogen?
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes?
Wie viel von dem, was ich hier geschrieben habe, verstehst du?
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común.
Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
Tú me importas más de lo que yo mismo puedo creerlo.
Du bedeutest mir mehr als ich selbst glauben kann.
Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad.
Sie versuchte viel jünger auszusehen als sie wirklich war.
Debe haber algo de lo cual podamos hablar.
Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten.
Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado.
Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde.
Nosotros sabemos lo que somos, pero no así de lo que podríamos ser.
Wir wissen, was wir sind, aber nicht, was wir sein könnten.
Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos.
Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad