Ejemplos del uso de "dejé" en español

<>
Dejé tu libro en el coche. Ich habe dein Buch im Auto gelassen.
Dejé de fumar hace poco. Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört.
Yo dejé de seguir la moda. Ich habe es aufgegeben, der Mode zu folgen.
¿Dónde dejé las llaves de mi auto? Wo habe ich meinen Autoschlüssel gelassen?
Dejé de fumar hace seis meses. Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen.
Dejé abierta la ventana toda la noche. Ich ließ das Fenster über Nacht offen.
Dejé de fumar hace un año. Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Dejé de fumar hace dos años. Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
Deja que los niños jueguen. Lass die Kinder spielen.
Harías bien dejar de fumar. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Mi novia me ha dejado. Meine Freundin hat mich verlassen.
¡Deja de quejarte y obedece! Hör auf zu klagen und gehorche!
Deja el cuarto como está. Hinterlasse das Zimmer so, wie es ist.
Mary ha dejado de fumar. Mary hat das Rauchen aufgegeben.
¿Podrías dejar de interrumpirme constantemente? Könntest du es bitte unterlassen, mich ständig zu unterbrechen!
Ellos no nos dejarán entrar en el jardín. Sie werden uns nicht erlauben, in den Garten zu gehen.
Es una gran fiesta, y no podemos dejar que nadie se quede de pie. Es ist eine große Party und wir kommen nicht umhin, dass niemand stehen bleibt.
Creo que es mejor que lo dejemos como está. Ich denke, es ist besser, wenn wir es dabei belassen.
Lo dejo a su juicio. Ich überlasse das Ihrer Beurteilung.
Él dejó el hábito de fumar. Er hat sich das Rauchen abgewöhnt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.