Ejemplos del uso de "diferente" en español
Los matemáticos tienen esto en común con los franceses: cogen lo que quiera que les estés diciendo y lo traducen a su manera, y lo transforman en algo totalmente diferente.
Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
Übersetze einen Satz ein paar mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz.
Las mujeres no solo ven las cosas distinto que los hombres, sino que también ven cosas diferentes.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge.
Los ricos y los pobres tienen diferentes maneras de ver las cosas.
Reiche und arme Menschen haben eine andere Sichtweise.
Todos somos estúpidos, pero en diferentes campos.
Wir sind alle dumm, nur auf verschiedenen Gebieten.
Seguidores de diferentes religiones viven en Bielorrusia.
In Weißrussland gibt es Anhänger verschiedener Religionen.
El cristianismo y el islam son dos religiones diferentes.
Christentum und Islam sind zwei unterschiedliche Religionen.
Esta oración se puede traducir de diferentes maneras.
Man kann diesen Satz auf verschiedene Weise übersetzen.
Los esquimales tienen 90 palabras diferentes para la nieve.
Die Eskimos haben ja 90 verschiedene Wörter für Schnee.
Aparte del préstamo de libros, las bibliotecas ofrecen otros servicios diferentes.
Neben dem Ausleihen von Büchern bieten Büchereien verschiedene weitere Dienste an.
A los 25 años, ella había vivido en cinco países diferentes.
Im Alter von 25 hatte sie in 5 verschiedenen Ländern gelebt.
Escogí dos ejemplos que dieran luces a la situación desde dos direcciones diferentes.
Ich habe zwei Beispiele ausgewählt, welche den Sachverhalt aus zwei verschiedenen Richtungen beleuchten werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad