Ejemplos del uso de "estar en poder" en español
Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales.
Ich glaube, dass es Musik nicht mehr auf der Festplatte geben wird, sondern auf Netzservern.
Por supuesto, para que una vieja alfombra tenga valor debe estar en buenas condiciones.
Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein.
¿Diplomado parado? ¿Ahora se necesita un diploma para estar en paro?
Diplomierter Arbeitsloser? Braucht man jetzt ein Diplom, um arbeitslos zu sein?
Los libros son para la gente que desearía estar en otro lugar.
Bücher sind für die Leute da, die sich an einen anderen Ort wünschen.
De acuerdo a lo que sé, él podría estar en París en este momento.
Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein.
Él corría demasiado rápido para yo poder seguirlo.
Er lief zu schnell für mich, um mithalten zu können.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad