Ejemplos del uso de "final" en español
Él estaba a punto de tomar una decisión final.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Al final, John y Sue decidieron partir la manzana por la mitad.
Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden.
Al principio tenía pinta de remilgado, pero al final me chupó el coño.
An Anfang hat er sich geziert, aber schließlich hat er meine Muschi gegessen.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa.
Auf die Bitte seiner Frau gab er schließlich nach und kaufte ein Haus.
Todos los miembros esperamos que Tatoeba tenga un millón de oraciones a final de año.
Alle Teilnehmer hoffen, dass Tatoeba vor Jahresende eine Million Sätze zählen wird.
Para final de este mes, el número de personas que trabajan en la ciudad superará las 1000.
Bis Monatsende wird die Zahl derer, die in der Stadt arbeiten, die Tausendermarke überschreiten.
En un mundo donde se amenaza la vida humana, la mansedumbre genuina se convierte en nuestra esperanza final.
In einer Welt, wo das menschliche Leben bedroht ist, wird wahre Demut unsere endliche Hoffnung.
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América.
Christoph Kolumbus forderte, man möge ihm zum Ruhme eine ganze "Kolumbuswoche" widmen, doch letztlich bekam er nur einen Tag, und den einzig in Amerika.
En mi idioma, la "," se llama coma, el ";" se llama punto y coma, ":" se llama dos puntos, "…" se llama puntos suspensivos y esta frase acaba con un punto final.
In meiner Sprache wird dieses Zeichen "," Komma genannt, dieses Zeichen ";" Strichpunkt, dieses ":" Doppelpunkt, "..." heissen Auslassungspunkte und dieser Satz endet mit einem Schlußpunkt.
Hoy le he confesado que la quiero. Le dije: "Me he enamorado de ti". De entrada ella no supo qué contestar. Pasaron minutos hasta que al final dijo: "Todo esto va un poco demasiado rápido. Antes me gustaría conocerte mejor."
Heute habe ich ihr meine Liebe gestanden. Ich habe gesagt: "Ich habe mich in dich verliebt". Danach wusste sie zuerst nicht, was sie sagen soll. Es vergingen Minuten bis sie schließlich sagte:"Das geht alles ein bisschen zu schnell. Ich möchte dich erst besser kennenlernen."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad