Ejemplos del uso de "fortuna" en español

<>
Déjame leer tu fortuna en las cartas. Lass mich dein Schicksal aus den Karten lesen.
¡O fortuna! Eres cambiante como la luna, siempre creces y después encoges. Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
La fortuna se ha vuelto a mi favor. Das Schicksal hat sich für mich zum Guten gewendet.
Este diamante cuesta una fortuna. Dieser Diamant kostet ein Vermögen.
Este jet cuesta una fortuna. Dieser Jet kostet ein Vermögen.
John heredó una enorme fortuna. John erbte ein großes Vermögen.
Mi padre me dejó una gran fortuna. Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
Se gastó toda su fortuna en el juego. Er hat sein ganzes Vermögen im Kartenspiel verprasst.
No era feliz a pesar de toda su fortuna. Er war trotz seines ganzen Wohlstandes nicht glücklich.
Él pudo convertirse en miembro de ese club gracias a su fortuna. Dank seines Reichtums konnte er Mitglied dieses Klubs werden.
Una semana antes de morir cambió su testamento y dejó toda su fortuna a su perro Pookie. Eine Woche bevor sie starb hat sie ihr Testament geändert und ihr ganzes Vermögen ihrem Hund Pookie vermacht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.