Ejemplos del uso de "hacia atrás" en español
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás.
Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas.
Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
Vor zwei Wochen habe ich Disneyland zum ersten Mal besucht.
Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen.
A veces debemos dar un paso atrás y pensar.
Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
Las malas respuestas muestran el camino hacia las buenas.
Schlechte Antworten zeigen den Weg zu den guten.
En España se sirve la comida hacia las dos.
In Spanien wird das Mittagessen gegen zwei Uhr serviert.
Siento un gran amor hacia la humanidad entera.
Ich empfinde eine große Liebe für die ganze Menschheit.
Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar.
Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad