Ejemplos del uso de "hasta el momento" en español
Si me rindiera ahora perdería todo lo que hasta el momento he conseguido.
Gäbe ich jetzt auf, verlöre ich alles, was ich bisher erreicht habe.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir.
Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo.
Ihr Ring fiel in einen Fluß und sank bis auf den Grund.
¿Te enamoraste de ella inmediatamente en el momento en que la viste?
Hast du dich sofort in sie verliebt, als du sie gesehen hast?
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest.
Quiero besarte desde el momento en que te vi.
Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen.
El mar se extendía hasta el horizonte: Un símbolo de la eternidad y la inmensidad.
Das Meer erstreckte sich bis zum Horizont - ein Symbol für Ewigkeit und Grenzenlosigkeit.
Hasta el año 1986 fue legal el castigo de los niños en las escuelas de Inglaterra, con correas, varas y cachiporras.
Bis 1986 war es legal an Englands Schulen, Kinder mit Gürteln, Stöcken und Knüppeln zu züchtigen.
Ella no ganó el premio, pero compitió hasta el último instante y sorprendió a todos.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad