Ejemplos del uso de "hecho" en español con traducción "tun"

<>
De hecho, se veía ridículo. In der Tat sah er lächerlich aus.
¡No lo he hecho aposta! Ich habe es doch nicht mit Absicht getan!
Aún no lo he hecho. Das habe ich noch nicht getan.
Has hecho más que suficiente. Du hast mehr als genug getan.
Sé lo que ha hecho. Ich weiß, was er getan hat.
Has hecho un muy buen trabajo. Du hast sehr gute Arbeit getan.
De hecho usted es muy lerdo. In der Tat sind Sie ziemlich begriffsstutzig.
Del dicho al hecho hay mucho trecho. Das ist leichter gesagt als getan.
Nunca he hecho esto en mi vida. Ich habe das in meinem Leben noch nie getan.
No comprendo por qué ha hecho eso. Ich begreife nicht, warum er dies getan hat.
Me arrepiento de haber hecho tal cosa. Ich bereue es, so etwas getan zu haben.
Bien dicho es mejor que bien hecho. Gut getan ist besser als gut gesagt.
Siente vergüenza de lo que ha hecho. Sie schämt sich für das, was sie getan hat.
El clima de ayer de hecho fue horrible. Das gestrige Wetter war in der Tat abscheulich.
Sé apreciar lo que habéis hecho por mí. Ich weiß zu schätzen, was ihr für mich getan habt.
No puedes imaginarte cuanto me has hecho sufrir. Du kannst nicht erahnen, wie sehr du mir weh getan hast.
El hombre confesó finalmente lo que había hecho. Schließlich gestand der Mann die Tat.
No sé si lo habría hecho por mí. Ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.
El presidente Grant no ha hecho nada ilegal. Präsident Grant hat nichts Illegales getan.
No sé si él lo habría hecho por mí. Ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.