Beispiele für die Verwendung von "herido" im Spanischen

<>
Lleve al herido al hospital. Transportieren Sie die Verletzten ins Krankenhaus.
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
Él resultó herido en el accidente. Er wurde bei dem Unfall verletzt.
El soldado yacía herido en el suelo. Der Soldat lag verletzt am Boden.
Afortunadamente ninguno de los pasajeros salió herido. Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt.
Mi hermano pequeño fue herido en un accidente. Mein kleiner Bruder wurde bei einem Unfall verletzt.
Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido! Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
El se ha herido con un cuchillo en la mano izquierda. Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
Mi tío fue el único que salió herido en el accidente automovilístico. Mein Onkel war der Einzige, der bei dem Autounfall verletzt wurde.
Las personas heridas hieren personas. Verletzte Menschen verletzen Menschen.
No quiero herir sus sentimientos. Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen.
Muchos soldados fueron heridos en la batalla. Viele Soldaten wurden in der Schlacht verwundet.
Ella salió herida del accidente de tránsito. Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Las personas heridas hieren personas. Verletzte Menschen verletzen Menschen.
La mujer herida fue una turista brasilera. Die verletzte Frau war eine brasilianische Touristin.
Las palabras hirieron su orgullo. Die Worte verletzten seinen Stolz.
El presidente y su séquito fueron heridos. Der Präsident und sein Gefolge wurden verletzt.
Hirió sus sentimientos a propósito. Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.